08 août 2008
08-08-08

Ouverture des JO 2008 à Pékin
Ah bon? vous saviez pas?
26 juin 2008
Sydney Rock Oysters at Xu
19 juin 2008
21/06 - Fête de la musique
La « fête de la Musique » a été créée en 1982 et est maintenant organisée dans plus de 120 pays et se veut la fête de toutes les musiques et de tous les publics. C'est aussi le premier jour de l'été!!
Retour en 1982 : Pour fêter les milliers de musiciens amateurs que compte la France en ce début de décennie, Jack Lang, Maurice Fleuret et Christian Dupavillon invitent tous les instrumentistes à s'exprimer dans la rue, entre 20h30 et 21h. On fabrique des instruments de fortune, selon des plans diffusés par le ministère de la Culture. Succès inattendu : musiciens improvisés ou pratiquants fervents ont tous répondu présent, bien au-delà de la petite demi-heure prévue !
L'Orchestre de l'Opéra de Paris donne la "Symphonie Fantastique" de Berlioz sur le parvis du Palais Garnier. "
L’Idécaf ouvre son jardin et s’associe comme chaque année à l’événement en vous conviant à un programme riche et varié. De 18 heures à 20 heures, groupes et solistes se succéderont sur la grande scène des jardins de l’IDECAF : du hip hop, du jazz, du rock, de la chanson française, de la musique traditionnelle...
De quoi vous inviter à danser en ce premier jour de l’été...
Au programme :
- 18h-18h30 : « C’est mon idole ! » : de grands standards de la chanson française et internationale interprétés pas des étudiants.
- 18h30-20h : les groupes CHOUCHEN - Franco-vietnamien/ Musique celtique, SUPERCUB - Blues/ France,THOM THOM - Rock/Franco-Khmer, BIG SOUTH - Vietnam/ Hip hop , AC&M - A capella/ Vietnam.
* * * * *
~ Jardin de l'IDECAF ~
31 rue Thai Van Lung, Q1.
Entrée libre
~ SITE OFFICIEL de LA FETE DE LA MUSIQUE ~
16 juin 2008
Réception du 14 juillet

Tous les Français inscrits au registre consulaire et désireux de participer à la soirée offerte par le Consul Général à l’occasion de la fête nationale 2008, le Lundi 14 juillet de 18 à 21h, sont invités à pré-remplir avant le 30 juin 2008 un carton d’invitation directement en ligne.
Une invitation électronique à votre nom et à ceux des membres de votre famille qui vous accompagneront vous sera envoyée dans un délai de 8 jours maximum après votre demande en ligne et après simple vérification des données par nos soins.
Rappel : seuls les conjoints et les enfants de plus de 16 ans enregistrés au Consulat peuvent être invités à la réception. Un seul carton d’invitation numéroté sera édité par famille.
Merci Monsieur le Consul!
13 juin 2008
Antigone Vietnam
J'y suis allée et j'ai adoré, pourtant je ne suis ni une grande fanatique ni une habituée du théâtre, et je trouve même ça parfois inabordable... mais j'avais déjà beaucoup aimé lire l'Antigone d'Anouilh et cette Antigone Vietnam* s'est avérée beaucoup plus qu'une pièce de théâtre.
Tout d'abord un petit extrait de la pièce d'Anouilh pour décrire le personnage d'Antigone: "Vous me dégoûtez tous avec votre bonheur ! Avec votre vie qu'il faut aimer coûte que coûte... Moi, je veux tout, tout de suite, et que ce soit entier, ou alors je refuse! Je ne veux pas être modeste , moi, et de me contenter d'un petit morceau, si j'ai été bien sage." (page wikipédia)
La présentation d'Antigone Vietnam quant à elle résumait : "la pièce rappelle la place importante du rôle de la femme dans l’histoire récente du Vietnam comme dans son devenir." Étant un tantinet féministe et curieuse ;-) , je suis allée voir comment serait compris le rôle de la femme vietnamienne dans son pays et dans son histoire... J'ai retrouvé dans cette jeune fille beaucoup d'attitudes et de sentiments des jeunes vietnamiennes d'aujourd'hui. Tout en légèreté, en candeur mais pleine de lucidité face à leur destin et à leurs choix.
Ne m'attendant à rien en particulier, j'ai été surprise à la première minute d'entendre cette Antigone s'exprimer en vietnamien (la pièce étant jouée à l'Idécaf, institut francophone). Puis est entrée en scène la tante/nourrice d'Antigone, qui a poursuivit en français. Et se sont ensuite enchaînés de façons très fluide et naturelle des dialogues franco-vietnamiens parfaitement orchestrés. Ne parlant toujours pas un mot de vietnamien (hummm...) je dois dire que les dialogues passent tout seuls et qu'au contraire, ça accentue l'exotisme du spectacle, sur fond de ce joli accent nord-vietnamien et de chants traditionnels.
Ce que j'ai adoré, à coté de cette Antigone plus vraie que nature, touchante et révoltée, ce sont les costumes, avec leurs couleurs et la recherche sur les styles traditionnels asiatiques, l'accompagnement musical des tambours rythmant la pièce et ces personnages autour d'Antigone, francs et colorés.
Je trouve que cette nouvelle adaptation à la mode vietnamienne a su allier de manière très subtile tout l'esprit originel d'Antigone avec une partie de l'histoire et de la culture du Vietnam.
Bravo à Alain Destandau pour la réalisation et la mise en scène de ce petit chef-d'oeuvre!
* Pièce écrite et mise en scène par Alain Destandau
avec les conseils de Hoang Khiem, directeur du Théâtre national Tuong.
06 juin 2008
Théâtre - Antigone Vietnam
les 11 et 12/06/2008

S’appuyant sur le thème de l’Antigone occidentale,
la pièce rappelle la place importante du rôle de la femme
dans l’histoire récente du Vietnam comme dans son devenir.
Toutefois, dans ce spectacle,
à la différence de l’Antigone occidentale,
le personnage central de la pièce ne meurt pas
et permet d’aborder le futur avec optimisme...
_,.-'~'-.,__,.-'~'-.,__,.-'~'-.,_
Pièce écrite et mise en scène par Alain Destandau avec les conseils de Hoang Khiem, directeur du Théâtre national Tuong.
Costumes : Minh Hanh.
Masques : Erhard Stiefel.
Sans oublier la puissance des tambours du Tuong, « frappés » par les comédiens et les musiciens de la pièce.
_,.-'~'-.,__,.-'~'-.,__,.-'~'-.,_
Une coproduction du théâtre du Monte Charge, du théâtre national Tuong du Ministère de la Culture, du Sport et du Tourisme du Vietnam et de l’Ambassade de France.
Salle de spectacle de l’Idécaf
28 Le Thanh Ton, Q1
Invitations à retirer à l’Idécaf
22 mai 2008
Dans ma rue
Pendant les fêtes nationales, jours fériés, évènements politiques majeurs... tout le monde accroche son drapeau vietnamien devant sa maison. Si vous oubliez, les milices du quartier seront ravies de vous le rappeler et de vous offrir une petite amende pour éviter d'éventuels oublis à l'avenir.
21 mai 2008
Bouddhisme
Les termes hînayâna et mahâyâna apparaissent pour la première fois dans la Prajnaparamita en huit mille vers composée entre le Ier siècle av. J.-C. et le Ier siècle de notre ère. Le Bouddha y critique les bodhisattvas qui se détournent du « grand véhicule » en faveur du « petit ». Le concept est ensuite développé dans le Sūtra du Lotus : il n’y a qu’une voie, mais différents véhicules y mènent. Le triple monde du samsara est comparé à une maison en feu devant laquelle attendent trois voitures : l’une tirée par une chèvre, appelée sravakayana (véhicule de l’auditeur), une autre tirée par un daim, pratyekayana (véhicule solitaire) et une troisième tirée par un bœuf, mahayana (grand véhicule). La première est choisie par ceux qui veulent avant tout fuir le plus vite possible, la deuxième par ceux qui se réalisent d'eux-même, mais ne peuvent ou ne veulent enseigner, et la troisième par ceux qui veulent en sauver d'autres qu'eux seuls, sinon même tous les êtres. Ces trois véhicules sont clairement associés aux trois sortes de bouddha.
Bouddhisme mahāyāna
Mahāyāna est un terme sanscrit signifiant « grand véhicule » (chinois : dàchéng ; japonais : daijō ; vietnamien : Đại Thừa ; coréen dae-seung). Le bouddhisme mahāyāna apparaît vers le début de l’ère chrétienne dans l'Empire kouchan et dans le Nord de l’Inde, d’où il se répand rapidement au Tarim et en Chine, avant de se diffuser dans le reste de l’Extrême-Orient.
Voici les enseignements qui distinguent le Mahāyāna:
- La doctrine de la vacuité, suivant les sūtras dits de la prajñāpāramitā.
- La quête de l'Éveil (non plus seulement du nirvāna) dans la motivation altruiste et universaliste de la bodhicitta, que développe le bodhisattva jusqu'à la bouddhéité complète.
- La reconnaissance et l'actualisation de la nature-de-bouddha présente en chacun, suivant les sūtras dits du tathāgatagarbha, développée en dialectique avec la doctrine du trikāya, où le dharmakāya, «corps de réalité» des éveillés, est identifié à l'essence de tous les phénomènes manifestés. Cette perspective conduit aux enseignements et techniques du vajrayāna puis du mahāmudrā et du dzogchen.
Origine
Le courant mahāyāna émerge à partir du Ier siècle et s’affirme au IIe siècle en Inde du Nord et dans l’Empire kouchan presque simultanément. Le processus exact de sa formation n'a pas encore été éclairci; des notions et pratiques issus des cultures non-indiennes ayant influencé le bouddhisme d'asie centrale ont dù jouer un rôle. L’école madhyamaka fondée au IIe siècle par l'Indien Nāgārjuna st son disciple Aryadeva, dont l’influence sera très grande, est la première école proprement mahāyāna, suivie de l'école yogacāra fondée au IVe siècle par les Gandharais Asanga et Vasubandhu, disciples de Maitreyanātha.
Diffusion
Le mahāyāna connut au cours du premier millénaire de l’ère chrétienne une phase d’expansion qui le diffusa tout d’abord en Asie centrale, puis dans tout l’Extrême-Orient et en Asie du Sud-Est. La contre-réforme brahmanique en Inde et l’expansion de l’Islam le firent reculer dès le VIIe siècle en Inde et en Asie centrale. En Asie du Sud-Est, il fut progressivement supplanté par le theravāda ; il y a presque disparu après le XVe siècle, à l’exception de la diaspora chinoise et du Vietnam, plus influencé par le bouddhisme chinois.
De nos jours le « grand véhicule » domine numériquement le « petit ». Il est surtout présent en Inde du Nord, en Chine et dans le Sud-Est asiatique (Chan et Jingtu) - Vietnam, en Corée (Son, notamment l'école Chogye), au Japon (Zen, Tendai, Nichiren, Terre pure, néobouddhisme).
Le vajrayāna qui en est dérivé est présent au Japon (Shingon et certaines formes de Tendai), ainsi qu’au Tibet, dans les régions voisines (Ouest chinois, Bhoutan, Népal) et en Mongolie, sous forme de lamaïsme empreint d'hindouisme, de chamanisme et d'une magie propre aux peuples tibétains. La grande majorité des nouveaux bouddhistes issus de régions où ce courant spirituel est d'introduction récente choisissent une forme mahayana, tantrique ou zen en général.
Bouddhisme hīnayāna
Hīnayāna ou « petit véhicule », est un terme sanskrit couramment employé pour désigner le bouddhisme theravāda et les écoles anciennes, bien que cet emploi soit parfois contesté, en particulier par les pratiquants du theravāda même. Le terme désignait à l’origine une perspective individuelle (par opposition à universelle) de la libération, et non un courant défini. Par la suite, il a été appliqué par les pratiquants du bouddhisme mahāyāna ou « grand véhicule » à tous les courants qui semblaient privilégier comme but de la pratique la libération individuelle plutôt que la libération universelle de tous les êtres, et dont le seul survivant actuel est le theravāda. Ce terme peut parfois avoir une connotation péjorative, définissant le hīnayāna comme « égoïste » par rapport au mahâyâna « altruiste ».
Ce véhicule est répandu au Sri-Lanka, en Birmanie, au Cambodge, au Laos, en Thailande et un peu en Inde.
Source : wikipedia.org

Golden Buddha de Bangkok - 5,5 tonnes d'or massif

Photo prise à Ayutthaya - capitale thailandaise de 1351 à 1767
- Site internet: Les Textes de référence du Bouddhisme
02 mai 2008
Exposition - Musée de l’histoire du Vietnam
Entre 1985 et 2006, 1.140 objets antiques ont été découverts sur le site de Cat Tien, un site situé sur la rive gauche du fleuve de Dong Nai et daté du 4ème au 9ème siècles, abritant des temples, des tombes et des tours. Plus de 300 objets sélectionnés parmi cette collection sont exposés au Musée de l’histoire du Vietnam depuis le 22 avril et ce jusqu’au mois d’août 2008.
Des pièces précieuses comme le "Linga" (haute de 2,1 mètres) et le "Yoni" (large de 2,26 mètres) sont présentées au public lors de cette exposition. Les archéologues pensent que ce couple de linga et yoni trouvé à Cat Tien, l’un des sites les plus importants découverts au Vietnam ces dernières années, est l’un des plus grands du Vietnam, voire même d’Asie du Sud Est.
Pour l’anecdote, les symboles hindous linga et yoni représentent respectivement les organes mâle et femelle. Le linga est associé en particulier au dieu Shiva.
Le musée de l’Histoire du Vietnam (Bao Tang Lich Su) se trouve à l’entrée du jardin botanique dans le centre ville. Il est établi dans un bâtiment colonial avec pagode qui, à sa construction en 1928, fut le siège du Consulat français. C’est à partir de 1929 que l’édifice fut transformé en musée.
Musée de l’histoire du Vietnam
2, Nguyên Binh Kiem
Hô Chi Minh-Ville
Tél. : 08 82 98 146
Ouverture du mardi au dimanche - 8h30-11h30 et 13h30-16h30.
Tarif : 10 000 dôngs.
Site internet sur l’archéologie en Asie du Sud-est www.southeastasianarchaeology.com et au Vietnam.
29 avril 2008
Concert - Dang Thai Son
Le concert de M. Dang Thai Son, consacré meilleur pianiste vietnamien, aura lieu le vendredi 2 mai au Sofitel Plaza Saigon (17 rue Le Duan, District 1) à l’occasion de la présentation de sa collection de 13 CD aux spectateurs vietnamiens.
Dang Thai Son, pianiste classique né à Hanoi en 1958, est connu pour être le premier pianiste asiatique à avoir gagné le prestigieux concours international de piano Frédérick Chopin en 1980. C’est l’un des meilleurs interprètes de l’oeuvre de Chopin au monde.























